Silmultandolmetscher für alle wichtigen Sprachen: Esther Lewit und Team in Mannheim
Das Team der Simultandolmetscher in Mannheim bietet seit über 12 Jahren nationale und internationale Übersetzungen für Versammlungen, Konferenzen und andere Veranstaltungen. Durch die universitäre Ausbildung der Diplom-Dolmetscherin Esther Lewit und ihren Mitarbeitern profitieren zahlreiche namhafte Firmen und Institutionen über Mannheim hinaus von professionellen Übersetzungen, die von Simultandolmetschern ausgeführt werden. Das simultane Dolmetschen ist eine anspruchsvolle Aufgabe. Das Übersetzen in Echtzeit bedarf hervorragender Sprachkenntnisse und größter Konzentration. Das Team des Übersetzungsbüros in Mannheim spricht alle wichtigen Sprachen und steht für einen kompetenten Service, der sich an den Bedürfnissen seiner Kunden orientiert.
Parallele Höchstleistungen
Ein Simultandolmetscher sollte über ausreichend Erfahrung im Bereich Konferenzdolmetschen verfügen, um den Anforderungen an qualitativ hochwertige Übersetzungen gerecht zu werden. Das Dolmetscherteam in Mannheim studierte an angesehenen Lehrstätten für Konferenz- und Verhandlungsdolmetschen. Die Beeidigung am Landgericht Mannheim zeichnet die Mitarbeiter als qualifizierte Dolmetscher aus. Simultandolmetscher gehört zu den stressigsten Berufen der Welt. Das Übersetzungsbüro in Mannheim bietet Simultandolmetschen für alle wichtigen Sprachen und ist für seine Kunden weltweit im Einsatz. Zu dem umfangreichen Leistungsangebot gehören unter anderem:
- Dolmetscherdienste
- Simultandolmetschen
- Konsekutivdolmetschen
- Gesprächsdolmetschen
- Konferenzorganisation
- Fachübersetzungen
- Webseite
- Angebotsschreiben
- Mitarbeiterzeitschrift
- Beglaubigte Übersetzungen
- Alle wichtigen Sprachen
Teilen Sie Ihre Erfahrungen